忍者ブログ
わが町知多半島に空港ができました。セントレア空港。いつでも飛んでいけるぞ、空の彼方へ、考えただけで幸せな気分。飛行機見ながら、ちょい福求めてぶらぶら歩いてみようかな、と。
[307]  [306]  [305]  [304]  [303]  [302]  [301]  [300]  [299]  [298]  [297
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ajisaimurasaki.jpgあじさいが咲き始め
そろそろ梅雨入りも近いです。

雨が降らないと困りますが
でも雨が続くと
「憂鬱」です
洗濯物も乾かないし・・・。
 
で、この「憂鬱」の「鬱」。
29年ぶりに常用漢字が改定され196字が追加されました。
この「鬱」もそのひとつ。
 
「すべてを書ける必要はない」として
パソコンなど情報機器の普及で登場する機会が増えた
難しい漢字も多く盛り込んだ。
とのこと。
 
「鬱」、こんな難しい漢字、書けません。
っていうか、画数多くて文字がつぶれてしまい判読できません。
 
鬱 へぇ、こんな風になっているんですね。※印まであって。
 
ところで、漢字発祥の国、中国では「鬱」はどう書くのでしょうか?
中国は簡体字を採用していますので
「鬱」ではなく、「郁」と書きます。
台湾や香港は繁体字なので日本と同じ「鬱」です。
日本では「郁」といえば
「馥郁」というくらいですから
かぐわしいとか香りが強いという意味なんですが
お国によって意味もいろいろですね。
 
ところで、中国語の场(場)って意味わかります?

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
空港?
以前娘に教わったような・・・?
これは連想できないと言ったような・・・・?
izumi 2010/06/08(Tue)20:13:21 編集
ピンポ~ン
正解です。
「机场」、台湾や香港では「機場」と書きます。
空港のことです。
なのでセントレア空港は中国語では
「中部国际机场」となります。

じゃあ、中国語で「机」はなんというか?
「桌子」なんですね。
madamyam 2010/06/08(Tue)20:46:47 編集
カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
きょうのお月さん
Today's Moon phase
コメントありがとうございます
[10/26 madamyam]
[10/26 蟹満寺薬師徳光和夫]
[04/29 madamyam]
[04/28 おにぎりヴィヴァルディ]
[04/28 madamyam]
アーカイブ
ブログ内検索
プロフィール
HN:
madamyam
性別:
女性
趣味:
旅行 お寺めぐり
バーコード
カウンター
Copyright © きょうのちょい福 All Rights Reserved.
Designed by 10p
Powered by Ninja Blog

忍者ブログ [PR]